词汇 | Statutory Construction/Interpretation3 |
释义 | `1`Statutory Construction/Interpretation3 `2` "Legal Lexicon": Courts begin "with the fundamental premise that the objective of statutory interpretation is to ascertain and effectuate legislative intent." (Burden v. Snowden (1992) 2 Cal.4th 556, 562.) To discover that intent we first look first to the words of the statute, giving them their usual and ordinary meaning. (Granberry v. Islay Investments (1995) 9 Cal.4th 738, 744; DaFonte v. Up-Right, Inc. (1992) 2 Cal.4th 593, 601.) "Where the words of the statute are clear, we may not add to or alter them to accomplish a purpose that does not appear on the face of the statute or from its legislative history." (Burden v. Snowden, supra, 2 Cal.4th 556, 562.) STATUTORY CONSTRUCTION -LEGISLATIVE INTENT Legislative intent is what a legislature as a whole had in mind when it passed a particular statute. Normally, any given statute is interpreted by looking just at the statute's language. But when the language is ambiguous or unclear, courts try to glean the legislative intent behind words by looking at legislative interpretations (for instance, reports issued by legislative committees) which were relied upon by legislators when voting on the statute. Statutes are often ambiguous enough to support more than one interpretation, and the material reflecting legislative intent is frequently sparse. This leaves courts free to interpret statutes according to their own predilections. Once a court interprets the legislative intent, however, other courts will usually not go through the exercise again, but rather will enforce the statute as interpreted by the other court. practice. It is defined to be "the drawing in inference by the act of reason, as to the intent of an instrument, from given circumstances, upon principles deduced from men's general motives, conduct and action." This definition may, perbaps, not be sufficiently complete, inasmuch as the term instrument generally implies something reduced into writing, whereas construction, is equally necessary to ascertain the meaning of engagements merely verbal. In other respects it appears to be perfectly accurate. The Treatise of Equity, defines interpretation to be the collection of the meaning out of signs the most probable. There are two kinds of constructions; the first, is literal or strict; this is uniformly the construction given to penal statutes. The other is liberal, and applied, usually, to remedial laws, in order to enforce them according to their spirit. In the Supreme Court of the United States, the rule which has been uniformly observed in construing statutes, is to adopt the construction made by the courts of the country by whose legislature the statute was enacted. This rule may be susceptible of some modification when applied to British statutes which are adopted in any of these states. By adopting them, they become our own, as entirely as if they had been enacted by the legislature of the state. The received construction, in England, at the time they are admitted to operate in this couutry - indeed, to the time of our separation from the British empire - may very properly be considered as accompanying the statutes themselves, and forming an integral part of them. But, however we may respect the subsequent decisions (and certainly they are entitled to great respect,) we do not admit their absolute authority. If the English courts vary their construction of a statute, which is common to the two countries, we do not hold ourselves bound to fluctuate with them. The great object which the law has in all cases, in contemplation, as furnishing the leading principle of the rules to be observed in the construction of contracts, is, that justice is to be done between the parties, by enforcing the performance of their agreement, according to the sense in which it was mutually understood and relied upon at the time of making it. Go to Statutory Construction/Interpretation4 |
随便看 |
|
英汉汉英法律词典收录144709条英汉法律翻译词条,基本涵盖了全部常用法律英语单词的释义及例句,是法律专业英语学习的有利工具。