网站首页  词典首页

请输入您要查询的问题:

 

问题 翻译台词是否有著作权?
释义
    法律分析:
    翻译台词,对该翻译作品享有著作权。
    翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利,是著作权中的财产权之一。法人或者其他组织的作品、著作权(署名权除外)由法人或者其他组织享有的职务作品,其发表权和著作权法规定的14项财产权的保护期为五十年。
    法律依据:
    《中华人民共和国著作权法》
    第三条 本法所称的作品,包括以下列形式创作的文学、艺术和自然科学、社会科学、工程技术等作品:
    (一)文字作品二)口述作品三)音乐、戏剧、曲艺、舞蹈、杂技艺术作品四)美术、建筑作品五)摄影作品六)电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品七)工程设计图、产品设计图、地图、示意图等图形作品和模型作品八)计算机软件九)法律、行政法规规定的其他作品。
    第四条 著作权人行使著作权,不得违反宪法和法律,不得损害公共利益。国家对作品的出版、传播依法进行监督管理。
    
随便看

 

法律咨询免费平台收录17839362条法律咨询问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解答,是法律学习及实务的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 uianet.net All Rights Reserved
更新时间:2024/12/26 15:25:34