问题 | 当出现可能错误的死刑判决时,如何进行翻译? |
释义 | 法律分析:在进行死刑判决翻译时,翻译应当严格按照法律程序进行,确保翻译的准确和公正性。同时,在遇到可能错误的死刑判决时,应该及时向审判机关提出疑议,依法申请重新审判或改判。 法律依据: 1.《中华人民共和国刑事诉讼法》 第一百三十三条 翻译人员应当忠实、准确地翻译,不得篡改原文的内容。 第一百三十四条 翻译人员有下列情形之一的,由主审人员或者审判长指定其他翻译人员: (一)不熟悉当事人使用的语言、文字; (二)与被翻译人对立; (三)对案件认识模糊,影响翻译质量; (四)与其他翻译人员存在分歧,影响翻译质量。 2.《中华人民共和国刑事诉讼法》 第一百六十二条 在判决前,应当复查各项证据,认真听取当事人的意见。 对于征求意见后认为可能错误的判决,应当及时纠正。 |
随便看 |
|
法律咨询免费平台收录17839362条法律咨询问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解答,是法律学习及实务的有利工具。