网站首页
词典首页
请输入您要查询的问题:
问题
擅自翻译影视字幕是否构成侵权
释义
法律分析:
擅自翻译影视字幕是构成侵权的。但若其翻译产生新作品,且行使著作权时不得侵犯原作品的著作权,或翻译行为是为学校课堂教学或者科学研究,未进行出版发行,指明作者姓名或者名称、作品名称,并且不得影响该作品的正常使用,未损害著作权人合法权益等情形,不属于侵权。
法律依据:《《中华人民共和国著作权法》》第十三条
改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
随便看
强制医疗的法规规定
强制医疗检察监督由哪个部门负责?
强制医疗决定主体
抵押权诉讼时效三年还是二年
股权质押的期限该怎么约定
股权质押合同中要如何约定质押期限
股权质押的期限要如何约定
质押合同的生效时间从何算起
车辆质押权如何才生效
汽车质押权人的责任如何承担
如何按照原意执行?
指定执行管辖依据
指定执行管辖依据
被执行人强制执行流程 -强制执行
提供执行的财产线索可以优先执行吗 -强制执行
强制执行是怎么执行的
是否需要律师辅助去法院起诉?
刚上户口就后悔了可以撤销吗?
旅游遇到疫情能退费吗 -法律知识
2月18日高速公路免费吗
实现抵押权与实现债权区别
2月18日高速公路免费吗?
今明两天高速公路免费吗
实刑半年和缓刑一年哪个严重?
一年半缓刑完了怎么处理呢
haulier
haunt
haunt of criminals
haunt of thieves
haute cour de justice
have
have a bearing on
have a confidential talk
have a hand in
have a hand in a crime
have already started to perpetrate a crime
have an abortion
have an accident
have and hold
have a preliminary exchange of views
have a rest
have a secret talk
have committed countless crimes and deserve to come to judgment
have completed a term of imprisonment
have designs against
have illicit intercourse
have in hand
have lost a spouse
haven
haven for refugees
法律咨询免费平台收录17839362条法律咨询问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解答,是法律学习及实务的有利工具。
Copyright © 2004-2022 uianet.net All Rights Reserved
更新时间:2026/5/11 11:07:55