网站首页  词典首页

请输入您要查询的问题:

 

问题 刑事诉讼法对应什么权利
释义
    

法律主观:
    


    在刑事犯罪中,被告可能是外国人或少数民族等不懂普通话的人。此时,为了保证被告最基本的权利,法院会要求翻译出庭。诉讼中的各种参与者必须具备相关资格,刑事诉讼法翻译人员也有明确的条件和需要回避的情况。1、翻译人员的概念和条件翻译人员是指在刑事诉讼过程中接受公安司法机关指定或者聘用,为参与诉讼的外国人或者无国籍人、少数民族人、盲人、聋人、哑人翻译语言、文字或者手势的人员。翻译人员应具备一定的条件:(1)能够胜任语言文字翻译,并有能力为当事人和其他诉讼参与者提供翻译。(2)应当与案件或者当事人无利害关系,否则应当回避。2、翻译人员的诉讼权利和义务。翻译人员在刑事诉讼中享有以下诉讼权利:(1)了解与翻译有关的案件。(2)要求公安司法机关提供与翻译内容有关的材料。(3)查阅记录其翻译内容的笔录。如果笔录与实际翻译内容不符,有权要求修改或补充。(4)获得相应的报酬和经济补偿。翻译人员在刑事诉讼中应当承担以下义务:(1)实事求是,如实翻译,力求准确,不得隐瞒、歪曲或者伪造,故意弄虚作假的,应当承担法律责任。(2)对于提供翻译活动的案件和他人隐私,应当保密。
    

法律客观:
    


    《中华人民共和国刑法》第一百一十二条人民法院、人民检察院或者公安机关对于报案、控告、举报和自首的材料,应当按照管辖范围,迅速进行审查,认为有犯罪事实需要追究刑事责任的时候,应当立案;认为没有犯罪事实,或者犯罪事实显著轻微,不需要追究刑事责任的时候,不予立案,并且将不立案的原因通知控告人。控告人如果不服,可以申请复议。《中华人民共和国刑法》一百一十三条人民检察院认为公安机关对应当立案侦查的案件而不立案侦查的,或者被害人认为公安机关对应当立案侦查的案件而不立案侦查,向人民检察院提出的,人民检察院应当要求公安机关说明不立案的理由。人民检察院认为公安机关不立案理由不能成立的,应当通知公安机关立案,公安机关接到通知后应当立案。
    
随便看

 

法律咨询免费平台收录17839362条法律咨询问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解答,是法律学习及实务的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 uianet.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/30 12:48:28