问题 | 双语合同意思表述不同的能否系统解释解决 |
释义 | 如有合同文本采用两种以上文字订立,并约定具有同等效力时,应推定各文本使用的词句具有相同含义。若各文本使用的词句不一致,应根据合同相关条款、性质、目的以及诚信原则等进行解释。 法律分析 合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。如各文本使用的词句不一致,应根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。 法律依据 《《中华人民共和国民法典》》第四百六十六条【合同条款的解释】当事人对合同条款的理解有争议的,应当依据本法第一百四十二条第一款的规定,确定争议条款的含义。合同文本采用两种以上文字订立并约定具有同等效力的,对各文本使用的词句推定具有相同含义。各文本使用的词句不一致的,应当根据合同的相关条款、性质、目的以及诚信原则等予以解释。 该内容由 邹艳君律师 和 家和律云 共创回答 |
随便看 |
|
法律咨询免费平台收录17839362条法律咨询问答词条,基本涵盖了全部常用法律问题的释义及解答,是法律学习及实务的有利工具。